幻想乡(10)
2022-11-15 来源:118图库
妖怪達は、色々な事故や家出に見せかけて、人間を狩っていた。
その程度の行方不明者はニュースにもならない、人間界の人間は増えすぎていたのだ。
こうして、人間と妖怪の新しい歴史は築かれていた。
そんな妖怪世界の幻想郷だが、今でも、たまに道に迷った人間が紛れ込むこともある。
彼らは、外の世界では「神隠し」と呼ばれているようだ。
多くの人間は幻想郷から戻ることは出来ないが、運良く元の世界に戻れると、彼らは神隠しのことを山のように質問されるに違いない。
その彼らは口々にこう言い、頭がおかしくなったのだと、誰にも信じてもらえないのだ。
「桃源郷を見た」だとか「蓬莱山に行った」のだと。
ここを訪れた人間は、この地を伝説の楽園だと思うらしい。
一見、見た目は無何有郷でありつつ、全てがここに棲む生き物のために機能した文明も兼ね添えていた。
そう、ここは人間界の人間から見て、紛れも無く楽園だったのだ。
幻想郷は、多くの妖怪たちと僅かばかりの人間の楽園であった。
この楽園は、人類が滅びるか人間に発見されるまで楽園のままなのだ。
これからの出来事は、全て幻想郷内だけで起きる平和で不思議な日々の記録に過ぎない。
P.S.
幻想郷に住む人間にとって、妖怪と一緒で何で楽園かって?
それは、皆妖怪に負けないくらいの力を身につけてるし、なんてったって、退屈しないじゃないの。
(博麗神社 第13代巫女 記)
这里是东之国的渺无人烟的边境地区。
很久很久以前,流传着恐怖的传说:进入这里的人便会迷失方向,最后被妖怪们吃掉。
人们把这里称作“幻想乡”,没有人敢靠近……
人们畏惧妖怪,也时常出现些勇敢的人去消灭妖怪。
在那些勇敢者中,一部分人为了监视妖怪使其不再来到人类居住的村庄,就在幻想乡中定居下来。
这段时间中,妖怪与人类的战斗日夜不息。
这个传说在这个山国中是经常可以听到的,不是什么少见的传闻。
那个时代也认为那个地方是确实存在的。
经过了1000多年后……
人类文明繁荣了起来。人类已经不再畏惧黑暗了。
因为人类已经能够制造出即使在夜里也能把周围照亮的东西了。
その程度の行方不明者はニュースにもならない、人間界の人間は増えすぎていたのだ。
こうして、人間と妖怪の新しい歴史は築かれていた。
そんな妖怪世界の幻想郷だが、今でも、たまに道に迷った人間が紛れ込むこともある。
彼らは、外の世界では「神隠し」と呼ばれているようだ。
多くの人間は幻想郷から戻ることは出来ないが、運良く元の世界に戻れると、彼らは神隠しのことを山のように質問されるに違いない。
その彼らは口々にこう言い、頭がおかしくなったのだと、誰にも信じてもらえないのだ。
「桃源郷を見た」だとか「蓬莱山に行った」のだと。
ここを訪れた人間は、この地を伝説の楽園だと思うらしい。
一見、見た目は無何有郷でありつつ、全てがここに棲む生き物のために機能した文明も兼ね添えていた。
そう、ここは人間界の人間から見て、紛れも無く楽園だったのだ。
幻想郷は、多くの妖怪たちと僅かばかりの人間の楽園であった。
この楽園は、人類が滅びるか人間に発見されるまで楽園のままなのだ。
これからの出来事は、全て幻想郷内だけで起きる平和で不思議な日々の記録に過ぎない。
P.S.
幻想郷に住む人間にとって、妖怪と一緒で何で楽園かって?
それは、皆妖怪に負けないくらいの力を身につけてるし、なんてったって、退屈しないじゃないの。
(博麗神社 第13代巫女 記)
这里是东之国的渺无人烟的边境地区。
很久很久以前,流传着恐怖的传说:进入这里的人便会迷失方向,最后被妖怪们吃掉。
人们把这里称作“幻想乡”,没有人敢靠近……
人们畏惧妖怪,也时常出现些勇敢的人去消灭妖怪。
在那些勇敢者中,一部分人为了监视妖怪使其不再来到人类居住的村庄,就在幻想乡中定居下来。
这段时间中,妖怪与人类的战斗日夜不息。
这个传说在这个山国中是经常可以听到的,不是什么少见的传闻。
那个时代也认为那个地方是确实存在的。
经过了1000多年后……
人类文明繁荣了起来。人类已经不再畏惧黑暗了。
因为人类已经能够制造出即使在夜里也能把周围照亮的东西了。