恶之召使(4)
2022-11-14 来源:118图库
「ほら僕の服を貸してあげる」
「呐 我的衣服借你」
「これを着てすぐお逃げなさい」
「穿上后请赶快逃走吧」
「大丈夫僕らは双子だよ」
「不要紧的 因为我们是双胞胎」
「きっとだれにもわからないさ」
「一定谁也不会察觉的」
僕は王女 君は逃亡者
我是王女 你是逃亡者
運命分かつ 悲しき双子
被命运所拆散 悲哀的双胞胎
君を悪だというのならば
若你被称为十恶不赦
僕だって同じ 血が流れてる
那我也一样 流着相同的血液
むかしむかしあるところに
在很久很久以前
悪逆非道の王国の
有个暴虐无道的王国
頂点に君臨してた
君临其国家顶点的是
とても可愛い僕の姉弟
我那十分可爱的姐弟
たとえ世界の全てが (ついにその時はやってきて)
即使在这世界上(时间终于到了)
君の敵になろうとも (終わりを告げる鐘が鳴る)
所有一切都是你的敌人(宣告结束的钟声响起)
僕が君を守るから (民衆などには目もくれず)
我会一直保护你(你对民众不屑一顾)
君はどこかで笑っていて (君は私の口癖を言う)
希望你在某处仍能永远露出笑容(说出我的口头禅)
(「あら、おやつの時間だわ」
)
(“哎呀!点心时间到了”)
君は王女 僕は召使
你是王女 我是侍从
運命分かつ 哀れな双子
被命运所拆散 悲哀的双胞胎
君を守る その為ならば
想要守护你 为了这个心愿
僕は悪にだってなってやる
即使要我化身为恶也在所不惜
もしも生まれ変われるならば
如果能够轮回转生
その時はまた遊んでね
那时候我们再一起玩吧。
标准版
翻译:K.K.(东贩出版)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君は王女 僕は召使
你是公主 我是侍从
運命分かつ 哀れな双子
命运分离 悲哀的双子
君を守る その為ならば
若是为了保护你
「呐 我的衣服借你」
「これを着てすぐお逃げなさい」
「穿上后请赶快逃走吧」
「大丈夫僕らは双子だよ」
「不要紧的 因为我们是双胞胎」
「きっとだれにもわからないさ」
「一定谁也不会察觉的」
僕は王女 君は逃亡者
我是王女 你是逃亡者
運命分かつ 悲しき双子
被命运所拆散 悲哀的双胞胎
君を悪だというのならば
若你被称为十恶不赦
僕だって同じ 血が流れてる
那我也一样 流着相同的血液
むかしむかしあるところに
在很久很久以前
悪逆非道の王国の
有个暴虐无道的王国
頂点に君臨してた
君临其国家顶点的是
とても可愛い僕の姉弟
我那十分可爱的姐弟
たとえ世界の全てが (ついにその時はやってきて)
即使在这世界上(时间终于到了)
君の敵になろうとも (終わりを告げる鐘が鳴る)
所有一切都是你的敌人(宣告结束的钟声响起)
僕が君を守るから (民衆などには目もくれず)
我会一直保护你(你对民众不屑一顾)
君はどこかで笑っていて (君は私の口癖を言う)
希望你在某处仍能永远露出笑容(说出我的口头禅)
(「あら、おやつの時間だわ」
)
(“哎呀!点心时间到了”)
君は王女 僕は召使
你是王女 我是侍从
運命分かつ 哀れな双子
被命运所拆散 悲哀的双胞胎
君を守る その為ならば
想要守护你 为了这个心愿
僕は悪にだってなってやる
即使要我化身为恶也在所不惜
もしも生まれ変われるならば
如果能够轮回转生
その時はまた遊んでね
那时候我们再一起玩吧。
标准版
翻译:K.K.(东贩出版)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君は王女 僕は召使
你是公主 我是侍从
運命分かつ 哀れな双子
命运分离 悲哀的双子
君を守る その為ならば
若是为了保护你