贞德(Fate)(37)
2022-11-15 来源:118图库
齐格弗里德……我和那位屠龙者有些许因缘呢。虽说如此,对初次见面来说稍微有点靠太近了……
(吉尔·德·雷(Caster)所属时追加)そう、ジルが、あの姿で……。定まった過去を覆すことはできません。今はただ、彼の魂が救われるように祈りを捧げるのみ
没错,吉尔会变成那个模样,都是因为……。已经发生的过去是无法改变的了。而现在,我仅仅只是希望他的灵魂能得到救赎而向上帝祈祷着而已。
(吉尔·德·雷(Saber)所属时追加)まあ、ジル!貴方も元帥として参加しているのね。いいわ、何かあったらいつでも目を突いてあげます
嘛,吉尔!你也以元帅的身份参加了这场战斗呢。真好呢,不管发生什么我都在你的视线里。
(阿塔兰忒
所属时追加)アタランテ……そうですね、今は対立している場合ではありません。共に戦うこと、嬉しく思います
阿塔兰忒……是的呢,现在我们已经不是对立的身份了。能一起战斗的事情,我很高兴呢。
(玛尔达
所属时追加)まあ、あのマルタ様が!祈りだけでタラスクを退散させた、尊き聖女様がいらっしゃるなんて!
嘛,那位不是玛尔达嘛!只靠祈祷就退治了塔斯拉克的,令人尊敬的圣女大人也在这里真是太好了啊!你真觉得这位圣女大人只靠祈祷就退治了塔斯拉克君吗?
就算是真的只靠祈祷就退治了塔斯拉克,但在这里的塔拉斯克也太···
(玛丽·安托瓦内特
所属时追加)王妃様。いえ、忘れていませんよ。マリー、そう呼ばせていただいて構わないのですよね。うふふ
王后。啊不,没有忘记哦。玛丽,请允许我这样称呼您也没关系的对吧?嘻嘻。
(莎士比亚所属时追加)シェイクスピア……!今度私に宝具を使ったら、出るとこに出てもらいましょうね!私にも、限界がありますから!
莎士比亚……!这次你再对我使用宝具的话,能请你从哪里来就到哪里去吗!就算是我,我的忍耐也是有限的![15]
(迦尔纳所属时追加)清貧を旨とする施しの英雄、宗派は異なれど彼もまた聖人に等しい存在でしょう。個人的に申し上げるならもう少しマスター運を上げるべきではないかと思うのですが…ええ…
以救济贫困百姓为宗旨的大英雄,尽管宗教不同他也是等同于圣人的存在呢。虽说从我个人角度来说的话,我觉得Master您的运气应该稍微变好了一点就是了……诶……
(吉尔·德·雷(Caster)所属时追加)そう、ジルが、あの姿で……。定まった過去を覆すことはできません。今はただ、彼の魂が救われるように祈りを捧げるのみ
没错,吉尔会变成那个模样,都是因为……。已经发生的过去是无法改变的了。而现在,我仅仅只是希望他的灵魂能得到救赎而向上帝祈祷着而已。
(吉尔·德·雷(Saber)所属时追加)まあ、ジル!貴方も元帥として参加しているのね。いいわ、何かあったらいつでも目を突いてあげます
嘛,吉尔!你也以元帅的身份参加了这场战斗呢。真好呢,不管发生什么我都在你的视线里。
(阿塔兰忒
所属时追加)アタランテ……そうですね、今は対立している場合ではありません。共に戦うこと、嬉しく思います
阿塔兰忒……是的呢,现在我们已经不是对立的身份了。能一起战斗的事情,我很高兴呢。
(玛尔达
所属时追加)まあ、あのマルタ様が!祈りだけでタラスクを退散させた、尊き聖女様がいらっしゃるなんて!
嘛,那位不是玛尔达嘛!只靠祈祷就退治了塔斯拉克的,令人尊敬的圣女大人也在这里真是太好了啊!你真觉得这位圣女大人只靠祈祷就退治了塔斯拉克君吗?
就算是真的只靠祈祷就退治了塔斯拉克,但在这里的塔拉斯克也太···
(玛丽·安托瓦内特
所属时追加)王妃様。いえ、忘れていませんよ。マリー、そう呼ばせていただいて構わないのですよね。うふふ
王后。啊不,没有忘记哦。玛丽,请允许我这样称呼您也没关系的对吧?嘻嘻。
(莎士比亚所属时追加)シェイクスピア……!今度私に宝具を使ったら、出るとこに出てもらいましょうね!私にも、限界がありますから!
莎士比亚……!这次你再对我使用宝具的话,能请你从哪里来就到哪里去吗!就算是我,我的忍耐也是有限的![15]
(迦尔纳所属时追加)清貧を旨とする施しの英雄、宗派は異なれど彼もまた聖人に等しい存在でしょう。個人的に申し上げるならもう少しマスター運を上げるべきではないかと思うのですが…ええ…
以救济贫困百姓为宗旨的大英雄,尽管宗教不同他也是等同于圣人的存在呢。虽说从我个人角度来说的话,我觉得Master您的运气应该稍微变好了一点就是了……诶……