[SLG]bunny black3 汉化免安装版[1.54G](9)
2023-03-24 来源:118图库
这些东西,本来的我是可以一个人在一周内搞定的。
但拖了一个月的原因就是因为,我找到工作了。
每天早上六点多起床,晚上八九点到宿舍。所以剩下的工作做得很艰难。
所以最终把省的一些文本分给了组员们。
很感谢大家帮我完成了BB3。 开坑的无偿性质可以用上面的帖子表明,帮我做完剩下一点文本的诸位同僚也都是无偿的。
本次坑和我以往做坑主的项目一样没任何资本投入也未接受任何捐赠。特此声明。
总而言之呢。不论是公测这种方式,还是结坑日期,都是从以前开始就计划好的。 和最近发生的种种事情毫无关系。
有翻译问题、错字问题、未发现的漏网BUG,都可以到下方的报错贴反馈,重大问题我们会尽早修复,错字之类的小问题可能会留到公测结束后统一处理。(润色就算了,没那么多时间料理)
总之发现问题不管多小,麻烦诸位都截图去报错贴反馈。
至于答疑,我现在忙于工作,没太多时间回答问题。 有问题请先看附带说明,然后搜索一下有没有人问过相同问题,不要急于开贴。softhousechara吧有不少老粉丝,可能会热情帮大家解答。 我想说,“测试”这种东西,他是一项工作,一个要求能耐得住寂寞、足够认真、足够细腻的工作。 夏娃年代记当时出了无数内测补丁,每次BUG都导致之前的存档不能用。 当时前组长灰莲姬就在这样的环境下测试了很多很多次。 然而现在,又有些人把“测试”的概念给偷换成了一种“福利”。 很多人想提前玩上甚至不惜花钱等等。 我觉得这是非常不好的行为。 我也遇到过拿到补丁就闷头玩丝毫不反馈错误的测试者。 我想呼吁大家,还原“测试”这个概念的原本性质。 在BB3开坑之时,我们常用的程序见解三次元中有事情,且忙于GALZOO的收尾工作,因此让一位不愿透露姓名的新程序挑大梁。
BB3的加壳很严重,甚至想要用修改器都很困难。 新程序从零开始,两个月的日日夜夜,把一部很难搞定的游戏搞了出来。 很令人佩服也很令人感激。 汉化工作中,翻译是体力难关,而程序就是技术难关。 多亏这些程序君,哈尼喵基本没有因为这方面受到过阻碍。 临发布的时候,他写了一段感想问我能不能附上,以下红字就是原文。 -------------------------------------------------------- (以下是不愿透露姓名的程序君所说的话WWW) 哈尼吼! 我是这次的程序。 日语中有个词叫“一期一会” 我个人理解就是“人生中的每次相逢都是一生中仅有一次的经历” 有聚就有散 最近经历了一些起落聚散 深感沧海桑田,世事无常 再次明白了:没有什么是理所当然与一成不变,且行且珍惜 不隐藏而是拼尽全力的人是值得尊敬的 所以我喜欢着猴子,同时又深深的厌恶着自己 猴子在贴吧的发言有时有点冲,又有点重 其实我感觉吧。
。。 猴子他不是傲娇,却也差不多 明明是个好人却喜欢摆出一副不耐烦的样子 他大概只是单纯且不懂得掩饰吧…… 不知道猴子工作了之后还有没有机会再战 总之希望大家能记住我们组这位用生命在肝汉化的翻译 这次BB3的工作量比我预想之中大很多 程序的工作其实挺杂的,有时也挺恼人的 这里说说我们组内的另一位程序,凌舞见解 可以说,是见解领我加入了哈尼喵,也是他引导我入了汉化破解的圈子 回想起入组之后的这段日子,我最感谢的就是见解了 这次虽然是公测版,其实我个人感觉质量还不错 有Bug记得上传存档,有错别字记得截图 就说这么多 希望大家能玩的愉快 游戏介绍或是其他什么感想就留到正式发布再说吧。想玩的人不用我介绍估计也很熟悉这个游戏了
文件MD5:B13918AFEB77AA0B266A9E9515B50644
至于答疑,我现在忙于工作,没太多时间回答问题。 有问题请先看附带说明,然后搜索一下有没有人问过相同问题,不要急于开贴。softhousechara吧有不少老粉丝,可能会热情帮大家解答。 我想说,“测试”这种东西,他是一项工作,一个要求能耐得住寂寞、足够认真、足够细腻的工作。 夏娃年代记当时出了无数内测补丁,每次BUG都导致之前的存档不能用。 当时前组长灰莲姬就在这样的环境下测试了很多很多次。 然而现在,又有些人把“测试”的概念给偷换成了一种“福利”。 很多人想提前玩上甚至不惜花钱等等。 我觉得这是非常不好的行为。 我也遇到过拿到补丁就闷头玩丝毫不反馈错误的测试者。 我想呼吁大家,还原“测试”这个概念的原本性质。 在BB3开坑之时,我们常用的程序见解三次元中有事情,且忙于GALZOO的收尾工作,因此让一位不愿透露姓名的新程序挑大梁。
BB3的加壳很严重,甚至想要用修改器都很困难。 新程序从零开始,两个月的日日夜夜,把一部很难搞定的游戏搞了出来。 很令人佩服也很令人感激。 汉化工作中,翻译是体力难关,而程序就是技术难关。 多亏这些程序君,哈尼喵基本没有因为这方面受到过阻碍。 临发布的时候,他写了一段感想问我能不能附上,以下红字就是原文。 -------------------------------------------------------- (以下是不愿透露姓名的程序君所说的话WWW) 哈尼吼! 我是这次的程序。 日语中有个词叫“一期一会” 我个人理解就是“人生中的每次相逢都是一生中仅有一次的经历” 有聚就有散 最近经历了一些起落聚散 深感沧海桑田,世事无常 再次明白了:没有什么是理所当然与一成不变,且行且珍惜 不隐藏而是拼尽全力的人是值得尊敬的 所以我喜欢着猴子,同时又深深的厌恶着自己 猴子在贴吧的发言有时有点冲,又有点重 其实我感觉吧。
。。 猴子他不是傲娇,却也差不多 明明是个好人却喜欢摆出一副不耐烦的样子 他大概只是单纯且不懂得掩饰吧…… 不知道猴子工作了之后还有没有机会再战 总之希望大家能记住我们组这位用生命在肝汉化的翻译 这次BB3的工作量比我预想之中大很多 程序的工作其实挺杂的,有时也挺恼人的 这里说说我们组内的另一位程序,凌舞见解 可以说,是见解领我加入了哈尼喵,也是他引导我入了汉化破解的圈子 回想起入组之后的这段日子,我最感谢的就是见解了 这次虽然是公测版,其实我个人感觉质量还不错 有Bug记得上传存档,有错别字记得截图 就说这么多 希望大家能玩的愉快 游戏介绍或是其他什么感想就留到正式发布再说吧。想玩的人不用我介绍估计也很熟悉这个游戏了
文件MD5:B13918AFEB77AA0B266A9E9515B50644