植物大战僵尸2:巨浪沙滩(15)
僵尸博士:但是你绝对逃不过他们粗糙的掌心!
(僵尸博士消失,疯狂戴夫和潘妮出场)
戴夫:呃,那个家伙长得可真扭曲。
潘妮:并且,他真的很不友好,用户戴夫,非常的不友好。
(疯狂戴夫和潘妮退场)
(Dr. Zomboss appears)
Dr. Zomboss: Dudes, like, you"re totally in for it now!
Dr. Zomboss: The Deep Sea Gargantuars have their slimy sights on you.
Dr. Zomboss: You can run! You can swim!
Dr. Zomboss: But you can"t escape their scaly grip!
(Dr. Zomboss disappears, Crazy Dave and Penny appear)
Crazy Dave: Ugh. That dude is totally gnarly.
Penny: He is also quite unpleasant, User Dave. Quite unpleasant.
(Crazy Dave and Penny leave)
巨浪沙滩第18天
(疯狂戴夫和潘妮出场)
戴夫:我告诉你,潘妮,那些爱冲浪的僵尸简直就是废渣!
潘妮:正在解读短语“废渣”……
潘妮:唔。废渣。十分有趣。用户戴夫!你是个天才!
戴夫:我吗?
潘妮:不,你不是。不过,你给我了一个好主意。
潘妮:鳄梨
!这个植物利用像废渣一样的子弹同僵尸战斗。
潘妮:并且,它的咬合力十分强大。
潘妮:如果你将它种植在潮位线前方,你就会见识到它的厉害。
(疯狂戴夫和潘妮退场)
(Crazy Dave and Penny appear)
Crazy Dave: I tell ya, Penny, these surf-loving zombies are the pits!