爱があれば。(4)
2022-11-15 来源:118图库
もしも僕が愛されたらそんなこともう今更だよ。
若是我有被爱的话 事到如今谈这个也已太迟了啊。
僕ら今は、全部全部忘れやしない後悔を抱えていかなくちゃ。
我们现在,必须得怀着那 绝不会忘记的全部的全部的后悔走下去啊。
愛されてるやつがずるくって辛いけど
就算觉得被爱着的家伙耍赖而感到难受
僕ら今は傷跡と一緒に強く生きていかなくちゃ。
我们现在也必须得与伤痕一起 坚强地活下去啊。
↑
中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki
。
↑
译注:アダルトチルドレン,意为因在机能不全家庭(家庭内持续存在冲突、不法行为、虐待等等)长大,成人后内心也怀着心灵创伤的人物或事例;在英语圈被称作Adult Children of Alcoholics而不是Adult Children(长不大的孩子)。
查
·
论
·
编
カンザキイオリ
投稿的
虚拟歌姬曲目
2014年
プロテクト
• 本ショー
• 愛伝ティティ
• パレット
• チョコレートケーキ
2015年
哀伝ティティ
• 自信暗鬼
• one day
• ループミスアンダー
• 君の歌が好きだったんだ
• 哀情
• ロンリーエネミー
• 生きたいだけ
2016年
アダルトチルドレン
• 伊達マスク
• 僕は飛べない
• 言い訳
• 不信症
2017年
孤食
• アダルトチルドレン(リメイク)
• 忘れちゃったよ。
• 家出
• 命に嫌われている。
• 君の神様になりたい。
• 番外
• ロマンチック願望
2018年
愛があれば。
• ハグ
• 自由に捕らわれる。
• 告白
• あの夏が飽和する。
2019年
空白
若是我有被爱的话 事到如今谈这个也已太迟了啊。
僕ら今は、全部全部忘れやしない後悔を抱えていかなくちゃ。
我们现在,必须得怀着那 绝不会忘记的全部的全部的后悔走下去啊。
愛されてるやつがずるくって辛いけど
就算觉得被爱着的家伙耍赖而感到难受
僕ら今は傷跡と一緒に強く生きていかなくちゃ。
我们现在也必须得与伤痕一起 坚强地活下去啊。
外部注释及链接
↑中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki
。
↑
译注:アダルトチルドレン,意为因在机能不全家庭(家庭内持续存在冲突、不法行为、虐待等等)长大,成人后内心也怀着心灵创伤的人物或事例;在英语圈被称作Adult Children of Alcoholics而不是Adult Children(长不大的孩子)。
查
·
论
·
编
カンザキイオリ
投稿的
虚拟歌姬曲目
2014年
プロテクト
• 本ショー
• 愛伝ティティ
• パレット
• チョコレートケーキ
2015年
哀伝ティティ
• 自信暗鬼
• one day
• ループミスアンダー
• 君の歌が好きだったんだ
• 哀情
• ロンリーエネミー
• 生きたいだけ
2016年
アダルトチルドレン
• 伊達マスク
• 僕は飛べない
• 言い訳
• 不信症
2017年
孤食
• アダルトチルドレン(リメイク)
• 忘れちゃったよ。
• 家出
• 命に嫌われている。
• 君の神様になりたい。
• 番外
• ロマンチック願望
2018年
愛があれば。
• ハグ
• 自由に捕らわれる。
• 告白
• あの夏が飽和する。
2019年
空白